Traduzione italiana di Anlatıcı Sohbetleri, parte 2 della conversazione con Burak Tamdoğan Nella prima parte della conversazione con Burak Tamdoğan, Engin Akyürek aveva ricondotto la nascita del proprio essere narratore ad Ankara, alla memoria dell’infanzia, al vicinato, al bisogno di condividere. Ho scelto di pubblicare la traduzione a puntate perché Anlatıcı Sohbetleri è un podcast di oltre un’ora: una conversazione lunga, densa, che tratta temi …
Engin Akyürek, il narratore: Ankara, i gabbiani di Istanbul e la fame di capire

